Cover letter
La Cover letter en inglés, también llamada covering letter, application letter o motivation letter, es una carta de presentación que se adjunta al currículum vitate (CV) cuando alguien va a solicitar un trabajo (en inglés, apply for a job). El objetivo de estas cartas es presentarse a uno mismo, explicar en detalle lo que está en el CV y hacerle ver al empleador (employer) que tú eres el candidato perfecto para el puesto ofertado. Hay distintos modelos de covering letter y cualquiera puede ser válido, pero lo que sí hay que tener en cuenta es que:
– No hay que dar información personal del tipo los años que se tienen, el nombre y los apellidos, la familia, etc. Esto no interesa en absoluto a la persona que está pensando en contratarte.
– Hay que ser conciso, no enrollarse demasiado, simplemente poner la información que puede hacer que el empleador te contrate. Piensa que en los procesos de selección hay, en muchas ocasiones, varios candidatos a los que entrevistar, y lo que no queremos es hacernos pesados. Todo lo contrario, que la información que contamos interese.
– Es un writing formal, por tanto, el lenguaje que vamos a emplear tiene que ser formal. Recuerda, no utilices contracciones, ni vocabulario informal propio del lenguaje hablado o de los emails informales.
Bien, dicho esto, vamos a ver ahora un ejemplo real de covering letter. Se trata de un writing realizado por una alumna, donde yo se lo corrijo. En rojo vamos a poner los errores, que los corregiré escribiendo lo correcto entre paréntesis, en verde las estructuras fijas que debemos emplear ante este tipo de textos y en azul las cosas buenas, tanto de vocabulario (porque sea adecuado para el nivel) como de gramática, que le dan nivel y calidad al writing.
El nivel de este writing es B1.
Éste es el advertisement:
Teaching assistant, Bahamas:
Primary school is looking for a teaching assistant to start ASAP. The school is a short walk from the beach. No formal qualifications are necessary, however, a genuine love for the job is required. Please forward CVs or contact me for further information.
Dear Sir/Madam, (ponemos coma en lugar de dos puntos)
I am writing to you regarding your advertisement for a teaching assistant in the Bahamas which I saw on www.jobbahamas.com. I would like to sumbit an application for the post.
I strongly believe I possess the right combination of both skills and experience you are looking for.
I am a teacher and I have been working in a nursery school. I think it this is a great opportunity to do something different with my life in the place I have always wanted to go to since I was a child. I used to dream of being a teacher and living near the beach.
Therefore, when I saw your advertisement I hoped that all my dreams would come true. I love teaching children, I am responsible and hardworking.
If you requiere any further information, or would like to arrange an interview, please call me on 679024986 or email me at teacher493@gmail.com
I look forward to hearing from you.
Yours faithfully,
Carmen C.
NOTAS:
– En general, el writing está bien, aunque sería conveniente hablar más de la experiencia en otros trabajos, que puedan venir bien para el trabajo al cual se aspira. Aunque el vocabulario de «all my dreams would come true» está muy bien y le da nivel al writing, no es del todo oportuno, ya que eso no aporta información relevante para el contratante. Lo que sí es importante es «I love teaching», ya que en el nuevo trabajo vas a enseñar a niños, y los adjetivos para describirse a uno mismo (responsible and hardworking). No obstante, estos adjetivos son más básicos, ¿por qué no usar adjetivos de más nivel para dar más nota a nuestro writing? Por ejemplo: reliable, diligent, methodical, confident, punctual, honest, loyal, team player, easy-going, etc.
– Aunque la estructura no está mal, veo más adecuada la estructura que puedes ver en otro de los ejemplos que tenemos en la web, que puedes ver aquí: covering letter. Como verás, aquí tenemos la estructura con diferentes puntos, lo cual da claridad a la carta.
– Good grammar:
- a + job = a teacher
- present perfect + since = I have always wanted to go since I was a child
- present perfect continuous = I have been working in a nursery school
- dream of V-ing = I used to dream of being a teacher and living near the beach = recuerda, las preposiciones en inglés siempre van seguidas de V-ing. Si no lo recuerdas, o necesitas más práctica, lo puedes ver aquí: las preposiciones en inglés
- love + V-ing = I love teaching
Vale, pues esto es la corrección. Si tienes dudas, déjame un comentario.